Traducciones automáticas en Speakap

La comunicación nunca debería tener fronteras. Con la función de Traducciones automáticas de Speakap, todos los empleados se mantienen informados, sin importar el idioma que hablen. Impulsada por Google Translate, esta función cierra la brecha entre equipos diversos al instante.

Cómo funciona

Con las traducciones automáticas, el contenido de tu plataforma aparecerá inmediatamente en el idioma preferido de tus usuarios. Por defecto, las Traducciones automáticas están activadas para ayudarte a empezar rápidamente, los administradores pueden gestionar esta función. El sistema detecta tu idioma preferido según tu configuración:

  • Web: Usa el idioma configurado en la configuración de tu perfil de Speakap.
  • Móvil: Usa la configuración de idioma de tu dispositivo móvil.

Nota: Tus preferencias están sincronizadas. Si los administradores habilitan/deshabilitan las traducciones automáticas en la web, la función se actualizará automáticamente también en tu aplicación móvil.

Verás esto en un aviso tanto en la web como en el móvil, el cual desaparecerá una vez que lo hayas reconocido. 

¿Qué se traduce?

La mayoría de las funciones principales dentro de Speakap admiten traducción automática, incluyendo:

  • Actualizaciones, comentarios y respuestas
  • Encuestas y tareas
  • Eventos y recorridos
  • Elementos de noticias y Base de conocimientos: Estos se traducen una vez que haces clic en el artículo o elemento específico (nota: las listas de menús en la Base de conocimientos no se traducen).

Nota sobre las alertas: Las alertas del sistema y las notificaciones push no se traducen en la bandeja de notificaciones. Sin embargo, una vez que haces clic en la alerta para ver el contenido, se aplicará la traducción.

Características clave y limitaciones

El interruptor "Ver original"

La transparencia es clave. Siempre verás una notificación indicando que el contenido ha sido traducido automáticamente en la parte superior del feed.

  • Refinamiento: Desde esta notificación, puedes elegir "Ver original" para ver el texto en su idioma de origen.
  • Activación manual: Si por alguna razón una publicación no se tradujo automáticamente, simplemente haz clic en "Ver traducción." Una vez que hagas esto, ese contenido específico permanecerá traducido para ti.

Matices del idioma

Speakap utiliza códigos de idioma estándar. Los dialectos regionales o variaciones dentro del mismo idioma (por ejemplo, portugués brasileño vs. portugués europeo) se tratan como un solo grupo de idioma (por ejemplo, pt o nl).

Actualizaciones de contenido

  • Ediciones: Si el autor edita una publicación, la traducción se actualizará automáticamente para reflejar el nuevo texto.
  • Solo contenido nuevo: La traducción automática se activa principalmente para nuevas publicaciones. Para contenido antiguo, aún puedes usar la opción manual "Ver traducción".

Solución de problemas y preguntas frecuentes

¿Por qué mi contenido no se traduce?

Si el idioma de tu web (por ejemplo, neerlandés) difiere del idioma de tu móvil (por ejemplo, italiano), el sistema busca usuarios "italianos" para activar la traducción. Si no hay coincidencia o el idioma no es compatible, puede que no se active automáticamente.

La calidad de la traducción no es perfecta.

Como usamos herramientas externas para traducir, la calidad depende de su motor. Recomendamos mantener las frases claras y evitar el uso excesivo de jerga para obtener los mejores resultados.

¿Puedo desactivar esto para toda mi red?

La Traducción automática es una función gestionada a nivel organizacional. Si eres administrador de red y deseas desactivar esto para tu plataforma, por favor contacta con el soporte de Speakap.

No veo esta función en absoluto.

Las Traducciones automáticas son una función adicional. Si no es visible en tu red, puede que no forme parte de tu plan de suscripción actual.

¿Fue útil este artículo?
Usuarios a los que les pareció útil: 0 de 0